Je travaille avec des entreprises françaises depuis plus de vingt ans, ce qui me permet de connaître leurs besoins en traduction et leur façon d’y répondre. Traduire un site vers l’anglais est un dilemme courant : doit-on le traduire ou non ? Par où commencer ? Cet article présente cinq maladresses que je remarque souvent lorsque je collabore […]